La labor de un Intérprete de Lengua de Signos Española dentro del ámbito educativo consiste en interpretar el conjunto de conocimientos teórico prácticos dentro del marco académico.
Se atienden desde 1996 se a los alumnos que cursan estudios de secundaria, bachillerato o ciclos formativos, a través de un Acuerdo de Colaboración entre la Consejería de Educación y Ciencia.
La demanda del servicio de intérpretes se hace a través del propio centro donde están matriculados los alumnos sordos o de la Delegación Provincial de Educación y Ciencia, que determinara en que centros realizara su labor el Intérprete de Lengua de Signos Española.
Utilizamos cookies propias y de terceros para fines analíticos y publicitarios. Puede aceptar todas las cookies, aceptar solo las cookies estrictamente necesarias para el funcionamiento de la web, o bien, configurar el uso de cookies. Puede obtener más información sobre la política de cookies en “Política de cookies”.